Tuesday, August 24, 2010

 

Burkas for Euroland


(no time for blogging so here's a repost from long ago that still remains relevant today)

Nowhere today is the concept of "be nice to your enemy" more bizarrely displayed than in the limp and pampered realm of Euro-Socialist Land. Not all Europeans of course have bought into this self-destructive P.C. nonsense but the one's that have, as in America, pull a lot of strings in media and education.

Amir Taheri has an excellent overview of "pre-emptive obedience" at FrontPageMag.com.


"...In most European countries, an official black of list of books has emerged, containing works deemed to be "hurtful to Muslim sentiments". The list includes the names not only of such major European authors as Voltaire and Thomas Carlyle but also of Muslim writers whose work has been translated into European languages. For example, the novel Haji Agha by Sadeq Hedayat, translated into French and published in the 1940s, is no longer available. The novel Four Pains by Cyrus Farzaneh has also disappeared from French bookshops and libraries along with The Master by Darvish...."

Taheri's essay reminded me that; if one word were to overwhelmingly encompass the positive attributes of the American people, the word would be, "disobedience."

Europe's obedience of late is going to land it into one giant Burka if they don't soon come to their senses and realize they are under siege -- again -- from a totalitarianism within.


Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?